To vote in the poll, upvote or downvote the special comment below.

  • oats@piefed.zip
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    1 hour ago

    When I started computering, there where no localised systems. When they started translating, the German was often misleading, incomplete, or just didn’t fit in the button or whatever. So I stuck with English. Somewhere along the line I switched to en_UK, though.

    And yeah, in this day and age I have no clue how good the translations are, because I never checked them.

  • sfxrlz@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    2 hours ago

    Pc in English phone in mother tongue for some reason. Probably because it didn’t bother me that much. I can’t be assed to debug my pc and translate all the buzzwords in my head and programming is better when the keyboard shortcuts work without having to set them up manually.

  • devfuuu@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    2 hours ago

    At this point it’s almost 2 decades of English uis only everywhere I can. Phone, computers, tv, etc.

    Just makes life easier.

    Sometimes I see or interact with someone else phone or computer and my brain just freezes in panic because I have no idea about the words and concepts that people see in my native language.

  • LeapSecond@lemmy.zip
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    5 hours ago

    In addition to everything said, people underestimate how god awful some translations still are. Stuff like date pickers where May is translated as “maybe” or “three days left” where “left” is translated as “opposite of right”. Even for websites I’ll prefer the original language even if I don’t exactly speak it, and then translate myself the part I need.

    • ferric_carcinization@lemmy.ml
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      3 hours ago

      I remember seeing dates displayed in the wrong case. It felt like reading “June 15th of the mondays”. (and it would translate back to something pretty close to that)

    • dan@upvote.au
      link
      fedilink
      arrow-up
      6
      ·
      4 hours ago

      If you see bad translations in open-source projects, please help by fixing them :)

      It’s a straightforward way to contribute to open-source, even if you know nothing about coding, and it helps a lot. It’s hard for open source projects to find good translators.

      The other thing that really helps is improving documentation. Developers hate writing docs :)

  • Shellofbiomatter@lemmus.org
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    12
    ·
    6 hours ago

    English, every tech device is in English. Mostly because out of habit. I grew up using tech before proper translations into my native language started to appear and now it’s just really odd to see tech in my native language.

    In addition, troubleshooting is easier. Most troubleshooting guides are in English and translating it into my native language can sometimes have odd translations. So it’s easier to just skip that extra layer.

  • chaosCruiser@futurology.today
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    25
    ·
    9 hours ago

    Here are the reasons why I use all of my electronic devices in English:

    • I already know English, so it’s not a burden.
    • Localization is never perfect. Just dig a bit deeper into the settings in Windows, and you’ll always stumble upon some English here and there, no matter what the language setting says.
    • Troubleshooting sucks if you have to use another language. There are a million posts, answers and articles about your problem written in English, but only 9 written in your local language. Among the million articles in English, you’ll also find a few that were written by people who know what they’re doing. The 9 articles and posts in the local language were all written by clueless idiots.
    • With some applications, like Excel, localization really hurts usability. I guess it’s fine for people who make calculations only a few times a year, but people who use Excel on a daily basis just hate the translated function names. If you already know your way around the English functions, using a translated version means you’ve got your both hands tied behind your back. What used to be trivial, suddenly becomes an epic voyage, just like it is with those who use Excel only once a year. Good luck trying to get anything done with the translated version. It might even be be faster with a pen and paper.
      • chaosCruiser@futurology.today
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        5 hours ago

        If you’re a small strawberry farmer in rural France, it’s fine. If you’re doing something even a bit more serious like making technical or scientific calculations, you’re using a wrong tool. Excel wasn’t designed for that even though pretty much everyone is constantly pushing those limits.

    • Gumus@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      arrow-up
      8
      ·
      8 hours ago

      Holy fuck, I despise translated Excel with passion. That’s a crime against humanity and the dumbest thing Microsoft ever did - and that’s a stratosphere-level high bar already.

      • chaosCruiser@futurology.today
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        7 hours ago

        I kinda get it where MS is coming from with this decision, but I don’t approve of it at all. They want to be more user friendly with all audiences, so that they can sell excel to small farmers in France, who definitely don’t speak a word of English. I guess that attitude should tell you that doing serious calculations wasn’t the main goal here, even though nearly everyone is using Excel that way.

        This application is a victim of its widespread success. People make some pretty intense things with it that definitely call for switching to Python, R, C#, fortran or whatever. Because of that, serious professionals can’t avoid it any more. They can’t just treat it as a fun little toy it really is.

      • oats@piefed.zip
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        1 hour ago

        Dunno, isn’t logo older, with the while frigging language translated?

    • Vanth@reddthat.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      8
      ·
      10 hours ago

      FYI, there are instances on which down votes are disabled. Reddthat, for example. I can’t see or make downvotes on this profile.

      • MrShankles@reddthat.com
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        5 hours ago

        I think Reddthat enabled downvotes a little while back. I still don’t use them, because I prefer the "upvote only method… rather than downvote, I’ll just comment why I disagree or ignore entirely. I feel it encourages discussion to not be able to downvote

        • Vanth@reddthat.com
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          ·
          2 hours ago

          Still disabled.

          And I like it. I agree with you, it encourages me to ignore the bad faith trolls and the bigots quicker. I apply a user tag to them and move on without getting bogged down into reddit-style fights.

  • pleiades@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    8 hours ago

    Reading through this thread really makes me wish Esperanto or some other auxiliary language caught on

  • FunkyCheese@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    9 hours ago

    English. Except my phone because of how it handles keyboards

    I prefer english UI everywhere, and then my danish keyboard layout ive used since forever

    • oats@piefed.zip
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      1 hour ago

      Don’t know what your mobile OS is, I set my Android to English and use HeliBoard for the keyboard app. It even remembers what app should get Swedish, German, English layout and word suggestions.

  • Cheesus@lemmy.ca
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    ·
    8 hours ago

    English, with custom key bindings for accents etc. Mostly because I hate AZERTY with a passion.

  • sniggleboots
    link
    fedilink
    arrow-up
    8
    ·
    10 hours ago

    I have mine set to English because it’s shit from ass to troubleshoot anything computer related in my native language.

    • SubArcticTundra@lemmy.mlOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      10 hours ago

      Yeah. Also I never learnt all the unnatural sounding translations for software terminology like ‘… manager’ ‘wizard’ ‘shortcut’ etc. so it would just be really confusing to me (the word for ‘shortcut’ in my language literally translates to ‘representative’)

      • pmk@piefed.ca
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        6 hours ago

        I used to translate things in Debian, but I stopped for this reason. It’s making it harder for everyone. People in sweden don’t know the swedish technical word for “routing”, but everyone knows what a router is. (Trivia, the word is “dirigering”.)

        • sniggleboots
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          6 hours ago

          Well that’s just the sound a bicycle bell makes, no wonder nobody takes it seriously

  • Txopi@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    ·
    9 hours ago

    My GNU/Linux computer has been set to Basque language for three decades. It works good.