Although it’s not always as easy as it sounds because many words and expressions from back then aren’t relevant/in-use. Also, reading poetry from the pre-Islamic era is significantly more difficult. We still have volumes of literature (specifically poetry) that predate Islam.
The reason the language is so resilient is the use of the Quran as a reference (all translations of it aren’t considered Quran, but commentaries), and the fact we have institutes dedicated to maintaining and standardising the language as part of the Arab League (ALECSO and its subsidiaries, etc). Also, all nations of the Arab League enforce a rule that stipulates that the governments, newspapers, media/TV, and academia are required to use Modern Standard Arabic for official business across all member countries.
Regional dialects are kind of hard to understand at first, but generally speaking, we do understand each other regardless of the dialect if the two parties communicating work at it long enough. The hardest dialects to understand are from them pesky Moroccans/Tunisians with their French-every-other-word bastardisation of the language, but we figure it out eventually.
Edit: and I’m not bashing Moroccans/Tunisians/Algerians. We love you guys! ❤️
Neither do I. We have the same problem with English and German here in Egypt (especially in the recent decades and with the advent of the internet)
Edit: also in sciences and tech, it’s becoming near impossible for the regulatory bodies involved to keep up and we have to use loan words to refer to things even in official documents.
institutes dedicated to maintaining and standardising the language as part of the Arab League (ALECSO and its subsidiaries, etc)
With successes like Arabic, French, Korean and Turkish I don’t understand how the “Descriptivism vs. Prescriptivism” debate in the anglosphere is “Descriptivism : signature look of superiority”, especially since their linguistic rules are filled with more exceptions than rules, and their spelling is atrocious (although I blame the Latin roots for that, since germanic languages manage just fine)
Depends on what you consider “success”. English is the number one second language, after all. And besides, French, while highly regulated, is full of insanity like 420+2 you would expect a prescription would iron out, meanwhile the parts of English that were prescribed, like is*land or not ending on prepositions, are notably more weird than they would be normally.
That’s the thing, though: McDonald’s is well structured, easy to use, and consistent - unlike French. And, incidentally, a high quality tool isn’t necessarily easy to use - like French.
In fact, I’d argue English fits your three criteria: as it’s effectively a pidgin at least once over, it lost damn near all grammatical structures (rendering it simple) and therefore depends on rigid (consistent) word ordering (structure).
English is a vibes based language with lose grammer and spelling that enables people who speak wildly different native languages ti fairly effectively communicate. It’s the giant bin of random Lego pieces of human languages. It’s unruly, but anyone can pick it up fairly quickly and get to work.
Eh it could be argued this would be better if a more standard language with fewer exceptions were used though. They’re not using English because they had a real choice between different languages.
yes. which is why it sucks. It’s like, yeah a swiss army knife is pretty cool I guess, but I don’t want to debone and chop up a chicken into cubes with it.
No one is forcing you to use English on Lemmy. The German instance is very active, so feel free to only use German since English is such an inconvenience.
McDonalds is the worlds best resturant with that kind of logic.
It is. It’s the best at not being shit. You don’t expect a gourmet meal, but you get very standardised food no matter where on the planet you are.
Even Michelin star restaurant give you the shits more often than plain old MickeyD’s which never fails to have the same mediocre quality.
Just like broken English.
Finnish can do a billion things English can’t but English has hundreds of thousands of words, nearing a million if you count obsolete terms, whereas Finnish has barely 100 000 even when you do count even obsolete terms.
So just like with McD, it’s the usecase which matters. “Best” is such a subjective term if you don’t define it.
Native Arabic speaker here. Can confirm.
Although it’s not always as easy as it sounds because many words and expressions from back then aren’t relevant/in-use. Also, reading poetry from the pre-Islamic era is significantly more difficult. We still have volumes of literature (specifically poetry) that predate Islam.
The reason the language is so resilient is the use of the Quran as a reference (all translations of it aren’t considered Quran, but commentaries), and the fact we have institutes dedicated to maintaining and standardising the language as part of the Arab League (ALECSO and its subsidiaries, etc). Also, all nations of the Arab League enforce a rule that stipulates that the governments, newspapers, media/TV, and academia are required to use Modern Standard Arabic for official business across all member countries.
Regional dialects are kind of hard to understand at first, but generally speaking, we do understand each other regardless of the dialect if the two parties communicating work at it long enough. The hardest dialects to understand are from them pesky Moroccans/Tunisians with their French-every-other-word bastardisation of the language, but we figure it out eventually.
Edit: and I’m not bashing Moroccans/Tunisians/Algerians. We love you guys! ❤️
Edit: spelling, grammar
I wouldn’t hold the French influence against them tbf
Neither do I. We have the same problem with English and German here in Egypt (especially in the recent decades and with the advent of the internet)
Edit: also in sciences and tech, it’s becoming near impossible for the regulatory bodies involved to keep up and we have to use loan words to refer to things even in official documents.
With successes like Arabic, French, Korean and Turkish I don’t understand how the “Descriptivism vs. Prescriptivism” debate in the anglosphere is “Descriptivism : signature look of superiority”, especially since their linguistic rules are filled with more exceptions than rules, and their spelling is atrocious (although I blame the Latin roots for that, since germanic languages manage just fine)
Depends on what you consider “success”. English is the number one second language, after all. And besides, French, while highly regulated, is full of insanity like 420+2 you would expect a prescription would iron out, meanwhile the parts of English that were prescribed, like is*land or not ending on prepositions, are notably more weird than they would be normally.
Being a well structured language that is consistent and easy to use. As in “high quality tool”
McDonalds is the worlds best resturant with that kind of logic.
That’s the thing, though: McDonald’s is well structured, easy to use, and consistent - unlike French. And, incidentally, a high quality tool isn’t necessarily easy to use - like French.
In fact, I’d argue English fits your three criteria: as it’s effectively a pidgin at least once over, it lost damn near all grammatical structures (rendering it simple) and therefore depends on rigid (consistent) word ordering (structure).
English absolutely has grammar, it just has very analytical grammar, unlike many other indo European languages
But not consistent
yeah, having one aspect have rules but other parts descend into complete chaos because it’s a bastard langauge doesn’t make english consistent
English is a vibes based language with lose grammer and spelling that enables people who speak wildly different native languages ti fairly effectively communicate. It’s the giant bin of random Lego pieces of human languages. It’s unruly, but anyone can pick it up fairly quickly and get to work.
Eh it could be argued this would be better if a more standard language with fewer exceptions were used though. They’re not using English because they had a real choice between different languages.
yes. which is why it sucks. It’s like, yeah a swiss army knife is pretty cool I guess, but I don’t want to debone and chop up a chicken into cubes with it.
No one is forcing you to use English on Lemmy. The German instance is very active, so feel free to only use German since English is such an inconvenience.
It is. It’s the best at not being shit. You don’t expect a gourmet meal, but you get very standardised food no matter where on the planet you are.
Even Michelin star restaurant give you the shits more often than plain old MickeyD’s which never fails to have the same mediocre quality.
Just like broken English.
Finnish can do a billion things English can’t but English has hundreds of thousands of words, nearing a million if you count obsolete terms, whereas Finnish has barely 100 000 even when you do count even obsolete terms.
So just like with McD, it’s the usecase which matters. “Best” is such a subjective term if you don’t define it.
i did define it though.
Oh. Please do point me to where you did such.
Yes, I thought you might refer to that.
So, by that definition, you consider Toki Pona far more successful language than English, I take it?
It is much better structured and far simpler to use.